CERNADIÑAS  NOVAS
CERNADIÑAS  NOVAS

SAN ANDRÉS

San Andrés de Xeve tiene unos 1.200 habitantes.

ALDEAS: O Couso, Filgueira, Fragoso, Maúnzo, Santa Cruz y Sobral.

 

Iglesia Parroquial de San Andres .................. Carballeira y Capilla de San Roque

La  parroquia se sitúa al nordeste de la ciudad y limita con Santa María de Xeve, Mourente y Bora, así como con el vecino concello de Cotobade separado por el río Lérez.

Uno de los principales reclamos era "Cernadiñas Novas". Esta instalación deportiva era de las pocas sedes de capitalidad, de los pocos lugares donde acudían ciudadanos de Vigo y del sur de la provincia a practicar tiro deportivo, hoy en vías de conversión pero donde aún se celebran importantes competiciones de esta modalidad deportiva.

 

FIESTAS

 

- La Fiesta en honor a San Andrés, tiene lugar el

30 de Noviembre.

  "Por San Andrés, neves nos pés" dice el refrán.

- Fiesta de San Roque, que tiene lugar el 16 de Agosto.

- El Santísimo y el Carmen, el tercer domingo de Agosto.

 

Iglesia Parroquial de San Andrés de Xeve del S. XVI

y reformada en el XVII.

La Casa rectoral situada al lado y la Capilla de San Roque.

 

Cura párroco: D. Herminio Sande

¡¡MOI PRONTO XEVE.GAL!!

Xentilicio: Xeveir@             Habitantes: 3.090

PUBLICIDADE

Contacto

www.xeve.eu

 

Lg/ Fragoso Nº 8
Santo  André de Xeve

36150 Pontevedra

 

Correo electrónico:

             xeve@xeve.eu

 

Contacto: 626 601 514

WSP:        679 587 323

  

 

REFRANEIRO DE XEVE

  • Nunca choveu que non escampase
  • Aínda que me botes os cans ó rabo, léveme o demo se deixo o nabo
  • Mexan por nós e hai que dicir que chove

PUBLICIDADE

Xeve.eu 

é  a   web   dos   veciños   de   Xeve.

Todos poden ser partícipes nela chamándonos, enviándonos un  

e-mail ou ben da forma que creas máis axeitada.

¡¡  PARTICIPA      NELA,    É    TÚA  !!

XEVE.eu en redes sociais :

Esta páxina está feita dun xeito aberto e directo, primando a lingua que cada quen desexe usar. CASTELÁN e GALEGO van á par porque entendemos que non vamos a censurar nin condicionar os textos e que cada quen os exprese libremente. E mais aquí non existe un galego normativo, só o que falamos a cotío todos os veciños de Xeve.